{"id":5096,"date":"2026-04-14T11:00:08","date_gmt":"2026-04-14T11:00:08","guid":{"rendered":"https:\/\/medivox.ai\/?p=5096"},"modified":"2026-04-10T12:26:25","modified_gmt":"2026-04-10T12:26:25","slug":"fysioterapeuten-hendene-dokumenterer-ikke","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/medivox.ai\/en\/fysioterapeuten-hendene-dokumenterer-ikke\/","title":{"rendered":"Hendene dokumenterer ikke: Fysioterapeutens unike dokumentasjonsutfordring"},"content":{"rendered":"<p><em>Du kjenner det i hendene \u2014 skulderen som endelig gir etter, bevegeligheten som kommer tilbake. Men journalsystemet ser ikke det du kjenner. Det vil ha tekst.<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p>Det er noe grunnleggende annerledes med \u00e5 v\u00e6re fysioterapeut sammenlignet med de fleste andre helseprofesjoner. Arbeidet ditt er fysisk. Du observerer gangm\u00f8nster, palperer vev, mobiliserer ledd, guider bevegelser. De viktigste vurderingene du gj\u00f8r i l\u00f8pet av en behandlingstime skjer gjennom hendene og \u00f8ynene \u2014 ikke gjennom tastaturet.<\/p>\n<p>Men n\u00e5r behandlingen er over, venter EPJ-systemet. Og det forst\u00e5r ikke hender.<\/p>\n<p>Det som gj\u00f8r fysioterapeutens dokumentasjonssituasjon unik, er ikke bare <em>mengden<\/em> \u2014 det er oversettelsesproblemet. Du m\u00e5 ta noe du har opplevd fysisk og gj\u00f8re det om til strukturert tekst. Skulderens bevegelsesutslag, muskeltonus i korsryggen, kvaliteten p\u00e5 et bevegelsesm\u00f8nster. Og du m\u00e5 gj\u00f8re det innenfor et <a href=\"https:\/\/www.fysioterapeuten.no\/icf---et-felles-sprak-for-funksjon\/124007\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ICF-rammeverk<\/a> som krever presisjon om funksjon, aktivitet og deltakelse \u2014 ikke bare symptomer.<\/p>\n<h2>Nye digitale krav m\u00f8ter en gammel virkelighet<\/h2>\n<p>For fysioterapeuter i Norge er 2025\u20132026 et vendepunkt. Gjennom <a href=\"https:\/\/www.helsedirektoratet.no\/om-oss\/forsoksordninger-og-prosjekter\/epj-loftet\/epj-loftet-for-fysio-og-manuellterapeuter\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">EPJ-l\u00f8ftet<\/a> investerer Helsedirektoratet 3 millioner kroner i \u00e5 styrke de elektroniske journalsystemene for fysio- og manuellterapeuter. Tiltakene spenner fra bedre oppgavekontroll og digital pasientdialog til enklere Vedlegg 2-rapportering mot Helfo.<\/p>\n<p>Kanskje det mest betydningsfulle er at fysio- og manuellterapeuter n\u00e5 <a href=\"https:\/\/www.fysioterapeuten.no\/epj-loftet-fysioterapeut-fysioterapeuter\/flere-far-tilgang-til-kjernejournal\/160963\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">f\u00e5r tilgang til kjernejournal<\/a>. Det gir deg oversikt over pasientens legemidler, allergier og kritisk informasjon \u2014 rett i behandlingssituasjonen. Behovskartleggingen ble ferdigstilt tidlig i 2026, og anskaffelse er planlagt.<\/p>\n<p>Alt dette er positivt. Men det betyr ogs\u00e5 at den digitale overflaten vokser. Mer tilgang inneb\u00e6rer mer forventning om \u00e5 <em>bidra<\/em> digitalt. For en yrkesgruppe som allerede pendler mellom behandlingsbenken og tastaturet, er timingen viktig: de digitale verkt\u00f8yene m\u00e5 hjelpe med dokumentasjonen, ikke bare legge til nye oppgaver.<\/p>\n<h2>Det du gj\u00f8r med hendene, m\u00e5 ned i tekst<\/h2>\n<p>En fastlege kan diktere mens pasienten sitter p\u00e5 stolen. En psykolog kan ta notater mellom setningene. Men som fysioterapeut har du hendene opptatt. Du demonstrerer en \u00f8velse, korrigerer en stilling, gir motstand i et ledd. Du kan ikke skrive samtidig \u2014 og ofte kan du ikke engang stoppe opp for \u00e5 ta stikkord.<\/p>\n<p>Resultatet er at de fleste fysioterapeuter dokumenterer <em>etterp\u00e5<\/em>. Fra hukommelsen. Og det er her informasjonen lekker.<\/p>\n<p>Hvor mange grader \u00f8kte bevegeligheten? Hva sa pasienten da du testet styrken? Hvilke \u00f8velser ble gjennomg\u00e5tt, og hvordan responderte pasienten? Etter fire eller fem behandlinger p\u00e5 rad flyter detaljene sammen. <a href=\"https:\/\/lovdata.no\/dokument\/SF\/forskrift\/2017-09-01-1334\/KAPITTEL_3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Journalforskriften<\/a> krever at resultater fra unders\u00f8kelsen \u2014 inkludert diagnose og m\u00e5l for behandlingen \u2014 skal v\u00e6re dokumentert. Funksjonsvurderingen som utl\u00f8ser bestemte takster, m\u00e5 v\u00e6re skriftlig. Det er ikke rom for \u00abomtrentlig\u00bb.<\/p>\n<p>Internasjonalt bekrefter tallene presset. En <a href=\"https:\/\/www.apta.org\/advocacy\/issues\/administrative-burden\/report\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">fersk unders\u00f8kelse fra American Physical Therapy Association (APTA)<\/a> viser at <strong>91 % av fysioterapeuter<\/strong> sier administrativ byrde bidrar til utbrenthet. Nesten halvparten rapporterte utbrenthet i 2025, og dokumentasjon ble pekt ut som en av de viktigste enkelt\u00e5rsakene. Tallene er amerikanske, men oversettelsesproblemet \u2014 fra hender til tekst \u2014 er universelt.<\/p>\n<h2>Forskning p\u00e5 AI i rehabilitering: lovende, men tidlig<\/h2>\n<p>At AI-dokumentasjon fungerer for fastleger er godt dokumentert. Men hva med rehabiliteringsprofesjoner? En <a href=\"https:\/\/pubmed.ncbi.nlm.nih.gov\/40291294\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">studie publisert i JMIR i 2025<\/a> unders\u00f8kte nettopp dette \u2014 effekten av generativ AI p\u00e5 klinisk dokumentasjon blant fysioterapeuter, ergoterapeuter og logopeder. Tolv rehabiliteringspersonell deltok i studien, der de sammenlignet konvensjonell dokumentasjon med AI-assistert dokumentasjon.<\/p>\n<p>Funnene var nyanserte. AI-verkt\u00f8yet ble opplevd som nyttig, men tidsbesparelsene var ikke statistisk signifikante i denne tidlige fasen. Forskerne pekte p\u00e5 en viktig \u00e5rsak: rehabiliteringsdomenet har spesialisert terminologi og arbeidsm\u00e5ter som krever tilpassede modeller. Generiske AI-verkt\u00f8y forst\u00e5r ikke n\u00f8dvendigvis forskjellen mellom passiv og aktiv bevegelighet, eller nyansene i en funksjonsvurdering etter ICF.<\/p>\n<p>Det betyr ikke at teknologien er irrelevant for fysioterapeuter. Det betyr at verkt\u00f8yet m\u00e5 forst\u00e5 konteksten. Og det betyr at det som <em>sies<\/em> under behandlingen \u2014 instruksjoner, observasjoner, samtalen om smerte og funksjon \u2014 er et verdifullt utgangspunkt som manuell etterdokumentasjon aldri kan matche.<\/p>\n<h2>Samtalen du allerede har<\/h2>\n<p>Her er poenget som ofte overses i diskusjonen om fysioterapi og dokumentasjon: du er ikke stille mens du jobber. Gjennom hele behandlingen snakker du med pasienten. \u00abKjenner du det strekker her?\u00bb \u00abPr\u00f8v \u00e5 l\u00f8fte armen litt h\u00f8yere.\u00bb \u00abSist gang klarte du ti repetisjoner \u2014 n\u00e5 tar vi tolv.\u00bb \u00abSmerten du beskrev i forrige time, er den bedre n\u00e5?\u00bb<\/p>\n<p>Denne samtalen inneholder mye av det som skal inn i journalen \u2014 m\u00e5l, tiltak, respons, progresjon. Problemet er at ingen fanger den opp. Inntil n\u00e5.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/medivox.ai\/en\/how-it-works\/\">Medivox<\/a> transkriberer samtalen mellom deg og pasienten mens behandlingen p\u00e5g\u00e5r. Etterp\u00e5 f\u00e5r du et utkast til journalnotat som du kan gjennomg\u00e5 og justere \u2014 i stedet for \u00e5 rekonstruere alt fra bunnen av. Du bestemmer hva som er klinisk relevant, hva som skal omformuleres, og hva som skal strykes. Men utgangspunktet er det som faktisk ble sagt, ikke det du husker \u00e5 ha sagt.<\/p>\n<p>For en yrkesgruppe som diskuterer sensitive helseforhold under fysisk n\u00e6r behandling, er personvern avgj\u00f8rende. Pasientens navn erstattes med et fiktivt navn f\u00f8r noe behandles av AI-en, og all databehandling skjer p\u00e5 norske datasentre. Mer om <a href=\"https:\/\/medivox.ai\/en\/pseudonymization-a-key-to-secure-and-efficient-data-processing\/\">hvordan pseudonymiseringen fungerer<\/a> and <a href=\"https:\/\/medivox.ai\/en\/artificial-intelligence-in-health-and-privacy\/\">personvern i Medivox<\/a>.<\/p>\n<h2>Fra oversettelse til gjennomgang<\/h2>\n<p>Kjernen i fysioterapeutens dokumentasjonsproblem er at det er et <em>oversettelsesarbeid<\/em>. Du oversetter fra kropp til tekst, fra hender til tastatur, fra en dynamisk behandlingssituasjon til et statisk journalnotat. Det tar tid, det krever konsentrasjon, og det skjer p\u00e5 et tidspunkt der du ofte er sliten etter en dag med fysisk arbeid.<\/p>\n<p>N\u00e5r dokumentasjonen i stedet starter med selve samtalen \u2014 det du sa, det pasienten svarte, de instruksjonene du ga \u2014 skifter oppgaven karakter. Fra oversettelse til gjennomgang. Fra blankt skjema til utkast. Det er en forskjell som utgj\u00f8r en forskjell, spesielt i en hverdag der EPJ-l\u00f8ftet, kjernejournal og nye digitale krav l\u00f8fter forventningene til hva fysioterapeuten skal levere digitalt.<\/p>\n<p>Vi har tidligere skrevet om <a href=\"https:\/\/medivox.ai\/en\/psykologen-og-journalen-dokumentasjon-samtaler\/\">hvordan psykologer m\u00f8ter lignende utfordringer med terapinotatene sine<\/a> \u2014 og om <a href=\"https:\/\/medivox.ai\/en\/fastleger-leder-an-tale-til-tekst\/\">hvordan fastleger allerede har tatt steget over til tale-til-tekst<\/a>. Fysioterapeuter har sine egne, unike utfordringer. Men l\u00f8sningen starter det samme stedet: med samtalen som allerede skjer.<\/p>\n<h2>Vanlige sp\u00f8rsm\u00e5l<\/h2>\n<p><strong>Forst\u00e5r et AI-verkt\u00f8y fysioterapeutisk terminologi som ICF-koder og funksjonsvurderinger?<\/strong><br \/>\nAI-verkt\u00f8y er i rask utvikling for rehabiliteringsfeltet. Medivox transkriberer det som sies i samtalen og lager et utkast du kan redigere. Du legger til de kliniske vurderingene og kodene selv \u2014 men slipper \u00e5 skrive alt fra bunnen av.<\/p>\n<p><strong>Jeg har hendene opptatt under behandling \u2014 hvordan fungerer det i praksis?<\/strong><br \/>\nMedivox lytter til samtalen som allerede skjer mellom deg og pasienten. Du trenger ikke gj\u00f8re noe ekstra under behandlingen. Etterp\u00e5 f\u00e5r du et utkast basert p\u00e5 det som ble sagt.<\/p>\n<p><strong>Hva er EPJ-l\u00f8ftet, og hva betyr det for fysioterapeuter?<\/strong><br \/>\nEPJ-l\u00f8ftet er et nasjonalt program fra Helsedirektoratet som investerer i bedre elektroniske journalsystemer for fysio- og manuellterapeuter. I 2025\u20132026 jobbes det med kjernejournal-tilgang, digital dialog med pasienter, oppgavekontroll og enklere Vedlegg 2-rapportering til Helfo.<\/p>\n<p><strong>Er det trygt \u00e5 transkribere samtaler under fysisk behandling?<\/strong><br \/>\nAll pasientdata pseudonymiseres \u2014 pasientens navn erstattes med et fiktivt navn f\u00f8r AI-en behandler noe. All databehandling skjer p\u00e5 norske datasentre. Ingen data sendes ut av Norge.<\/p>\n<p><strong>Kan jeg pr\u00f8ve Medivox uten \u00e5 binde meg?<\/strong><br \/>\nJa, du kan teste Medivox helt gratis uten bindingstid. Du f\u00e5r full tilgang til \u00e5 pr\u00f8ve verkt\u00f8yet i din egen praksis.<\/p>\n<hr \/>\n<p><strong>Try Medivox for free<\/strong> \u2013 <a href=\"https:\/\/medivox.ai\/en\/\">Start your free trial<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Er du fysioterapeut og nysgjerrig p\u00e5 hvordan tale-til-tekst passer inn i en behandlingshverdag der hendene er opptatt? <a href=\"https:\/\/medivox.ai\/en\/kontakt\/\">Contact us<\/a> \u2013 vi viser deg gjerne hvordan det fungerer i praksis.<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong>Sources:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Helsedirektoratet (2025\u20132026): <a href=\"https:\/\/www.helsedirektoratet.no\/om-oss\/forsoksordninger-og-prosjekter\/epj-loftet\/epj-loftet-for-fysio-og-manuellterapeuter\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>EPJ-l\u00f8ftet for fysio- og manuellterapeuter<\/em><\/a><\/li>\n<li>Fysioterapeuten: <a href=\"https:\/\/www.fysioterapeuten.no\/epj-loftet-fysioterapeut-fysioterapeuter\/flere-far-tilgang-til-kjernejournal\/160963\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Flere f\u00e5r tilgang til kjernejournal<\/em><\/a><\/li>\n<li>Fysioterapeuten: <a href=\"https:\/\/www.fysioterapeuten.no\/icf---et-felles-sprak-for-funksjon\/124007\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>ICF \u2013 et felles spr\u00e5k for funksjon<\/em><\/a><\/li>\n<li>Lovdata: <a href=\"https:\/\/lovdata.no\/dokument\/SF\/forskrift\/2017-09-01-1334\/KAPITTEL_3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Forskrift om funksjons- og kvalitetskrav for fysioterapeuter med kommunal driftsavtale<\/em><\/a><\/li>\n<li>APTA (2025): <a href=\"https:\/\/www.apta.org\/advocacy\/issues\/administrative-burden\/report\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>The Impact of Administrative Burden on Physical Therapist Services<\/em><\/a><\/li>\n<li>APTA (2025): <a href=\"https:\/\/www.apta.org\/article\/2025\/11\/12\/survey-findings-drive-new-apta-advocacy-resources-on-administrative-burden\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Survey Findings Drive New APTA Advocacy Resources on Administrative Burden<\/em><\/a><\/li>\n<li>Nishimura, T. et al. (2025): <a href=\"https:\/\/pubmed.ncbi.nlm.nih.gov\/40291294\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Effects of Introducing Generative AI in Rehabilitation Clinical Documentation<\/em><\/a>, JMIR<\/li>\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Du kjenner det i hendene \u2014 skulderen som endelig gir etter, bevegeligheten som kommer tilbake. Men journalsystemet ser ikke det du kjenner. Det vil ha tekst. Det er noe grunnleggende annerledes med \u00e5 v\u00e6re fysioterapeut sammenlignet med de fleste andre helseprofesjoner. Arbeidet ditt er fysisk. Du observerer gangm\u00f8nster, palperer vev, mobiliserer ledd, guider bevegelser. De viktigste vurderingene du gj\u00f8r i l\u00f8pet av en behandlingstime skjer gjennom hendene og \u00f8ynene \u2014 ikke gjennom tastaturet. Men n\u00e5r behandlingen er over, venter EPJ-systemet. Og det forst\u00e5r ikke hender. Det som gj\u00f8r fysioterapeutens dokumentasjonssituasjon unik, er ikke bare mengden \u2014 det er oversettelsesproblemet. Du m\u00e5 ta noe du har opplevd fysisk og gj\u00f8re det om til strukturert tekst. Skulderens bevegelsesutslag, muskeltonus i korsryggen, kvaliteten p\u00e5 et bevegelsesm\u00f8nster. Og du m\u00e5 gj\u00f8re det innenfor et ICF-rammeverk som krever presisjon om funksjon, aktivitet og deltakelse \u2014 ikke bare symptomer. Nye digitale krav m\u00f8ter en gammel virkelighet For fysioterapeuter i Norge er 2025\u20132026 et vendepunkt. Gjennom EPJ-l\u00f8ftet investerer Helsedirektoratet 3 millioner kroner i \u00e5 styrke de elektroniske journalsystemene for fysio- og manuellterapeuter. Tiltakene spenner fra bedre oppgavekontroll og digital pasientdialog til enklere Vedlegg 2-rapportering mot Helfo. Kanskje det mest betydningsfulle er at fysio- og manuellterapeuter n\u00e5 f\u00e5r tilgang til kjernejournal. Det gir deg oversikt over pasientens legemidler, allergier og kritisk informasjon \u2014 rett i behandlingssituasjonen. Behovskartleggingen ble ferdigstilt tidlig i 2026, og anskaffelse er planlagt. Alt dette er positivt. Men det betyr ogs\u00e5 at den digitale overflaten vokser. Mer tilgang inneb\u00e6rer mer forventning om \u00e5 bidra digitalt. For en yrkesgruppe som allerede pendler mellom behandlingsbenken og tastaturet, er timingen viktig: de digitale verkt\u00f8yene m\u00e5 hjelpe med dokumentasjonen, ikke bare legge til nye oppgaver. Det du gj\u00f8r med hendene, m\u00e5 ned i tekst En fastlege kan diktere mens pasienten sitter p\u00e5 stolen. En psykolog kan ta notater mellom setningene. Men som fysioterapeut har du hendene opptatt. Du demonstrerer en \u00f8velse, korrigerer en stilling, gir motstand i et ledd. Du kan ikke skrive samtidig \u2014 og ofte kan du ikke engang stoppe opp for \u00e5 ta stikkord. Resultatet er at de fleste fysioterapeuter dokumenterer etterp\u00e5. Fra hukommelsen. Og det er her informasjonen lekker. Hvor mange grader \u00f8kte bevegeligheten? Hva sa pasienten da du testet styrken? Hvilke \u00f8velser ble gjennomg\u00e5tt, og hvordan responderte pasienten? Etter fire eller fem behandlinger p\u00e5 rad flyter detaljene sammen. Journalforskriften krever at resultater fra unders\u00f8kelsen \u2014 inkludert diagnose og m\u00e5l for behandlingen \u2014 skal v\u00e6re dokumentert. Funksjonsvurderingen som utl\u00f8ser bestemte takster, m\u00e5 v\u00e6re skriftlig. Det er ikke rom for \u00abomtrentlig\u00bb. Internasjonalt bekrefter tallene presset. En fersk unders\u00f8kelse fra American Physical Therapy Association (APTA) viser at 91 % av fysioterapeuter sier administrativ byrde bidrar til utbrenthet. Nesten halvparten rapporterte utbrenthet i 2025, og dokumentasjon ble pekt ut som en av de viktigste enkelt\u00e5rsakene. Tallene er amerikanske, men oversettelsesproblemet \u2014 fra hender til tekst \u2014 er universelt. Forskning p\u00e5 AI i rehabilitering: lovende, men tidlig At AI-dokumentasjon fungerer for fastleger er godt dokumentert. Men hva med rehabiliteringsprofesjoner? En studie publisert i JMIR i 2025 unders\u00f8kte nettopp dette \u2014 effekten av generativ AI p\u00e5 klinisk dokumentasjon blant fysioterapeuter, ergoterapeuter og logopeder. Tolv rehabiliteringspersonell deltok i studien, der de sammenlignet konvensjonell dokumentasjon med AI-assistert dokumentasjon. Funnene var nyanserte. AI-verkt\u00f8yet ble opplevd som nyttig, men tidsbesparelsene var ikke statistisk signifikante i denne tidlige fasen. Forskerne pekte p\u00e5 en viktig \u00e5rsak: rehabiliteringsdomenet har spesialisert terminologi og arbeidsm\u00e5ter som krever tilpassede modeller. Generiske AI-verkt\u00f8y forst\u00e5r ikke n\u00f8dvendigvis forskjellen mellom passiv og aktiv bevegelighet, eller nyansene i en funksjonsvurdering etter ICF. Det betyr ikke at teknologien er irrelevant for fysioterapeuter. Det betyr at verkt\u00f8yet m\u00e5 forst\u00e5 konteksten. Og det betyr at det som sies under behandlingen \u2014 instruksjoner, observasjoner, samtalen om smerte og funksjon \u2014 er et verdifullt utgangspunkt som manuell etterdokumentasjon aldri kan matche. Samtalen du allerede har Her er poenget som ofte overses i diskusjonen om fysioterapi og dokumentasjon: du er ikke stille mens du jobber. Gjennom hele behandlingen snakker du med pasienten. \u00abKjenner du det strekker her?\u00bb \u00abPr\u00f8v \u00e5 l\u00f8fte armen litt h\u00f8yere.\u00bb \u00abSist gang klarte du ti repetisjoner \u2014 n\u00e5 tar vi tolv.\u00bb \u00abSmerten du beskrev i forrige time, er den bedre n\u00e5?\u00bb Denne samtalen inneholder mye av det som skal inn i journalen \u2014 m\u00e5l, tiltak, respons, progresjon. Problemet er at ingen fanger den opp. Inntil n\u00e5. Medivox transkriberer samtalen mellom deg og pasienten mens behandlingen p\u00e5g\u00e5r. Etterp\u00e5 f\u00e5r du et utkast til journalnotat som du kan gjennomg\u00e5 og justere \u2014 i stedet for \u00e5 rekonstruere alt fra bunnen av. Du bestemmer hva som er klinisk relevant, hva som skal omformuleres, og hva som skal strykes. Men utgangspunktet er det som faktisk ble sagt, ikke det du husker \u00e5 ha sagt. For en yrkesgruppe som diskuterer sensitive helseforhold under fysisk n\u00e6r behandling, er personvern avgj\u00f8rende. Pasientens navn erstattes med et fiktivt navn f\u00f8r noe behandles av AI-en, og all databehandling skjer p\u00e5 norske datasentre. Mer om hvordan pseudonymiseringen fungerer og personvern i Medivox. Fra oversettelse til gjennomgang Kjernen i fysioterapeutens dokumentasjonsproblem er at det er et oversettelsesarbeid. Du oversetter fra kropp til tekst, fra hender til tastatur, fra en dynamisk behandlingssituasjon til et statisk journalnotat. Det tar tid, det krever konsentrasjon, og det skjer p\u00e5 et tidspunkt der du ofte er sliten etter en dag med fysisk arbeid. N\u00e5r dokumentasjonen i stedet starter med selve samtalen \u2014 det du sa, det pasienten svarte, de instruksjonene du ga \u2014 skifter oppgaven karakter. Fra oversettelse til gjennomgang. Fra blankt skjema til utkast. Det er en forskjell som utgj\u00f8r en forskjell, spesielt i en hverdag der EPJ-l\u00f8ftet, kjernejournal og nye digitale krav l\u00f8fter forventningene til hva fysioterapeuten skal levere digitalt. Vi har tidligere skrevet om hvordan psykologer m\u00f8ter lignende utfordringer med terapinotatene sine \u2014 og om hvordan fastleger allerede har tatt steget over til tale-til-tekst. Fysioterapeuter har sine egne, unike utfordringer. Men l\u00f8sningen starter det samme stedet: med samtalen som allerede skjer. Vanlige sp\u00f8rsm\u00e5l Forst\u00e5r et AI-verkt\u00f8y fysioterapeutisk terminologi som ICF-koder og funksjonsvurderinger? AI-verkt\u00f8y er i rask utvikling for rehabiliteringsfeltet. Medivox transkriberer det som sies i samtalen og lager et<\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":5098,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[76,74],"tags":[],"class_list":["post-5096","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-fysioterapeuter","category-journalforing"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5096","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5096"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5096\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5099,"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5096\/revisions\/5099"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5098"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5096"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5096"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/medivox.ai\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5096"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}